china, Kitajska, Organizacija, Potovanje, sejem, Travel, Uncategorized

Individualni online tečaj kitajskega jezika in kulture

Individualni online tečaj kitajskega jezika in kulture
Individualni online tečaj kitajskega jezika in kulture

Ali se ti vedno bolj dozdeva, da te ljudje gledajo postrani, ker še ne govoriš kitajsko? 😉

Hec na stran- pri mojem delu in poučevanju sem zasledila, da je ljudi kitajščine ponavadi kar malo strah.  Učenje kitajščine preko zooma pa je v bistvu ravno prav udobno za vse tiste, ki se malo bojite govoriti na glas pred ostalimi in tiste, ki bi učitelja vedno radi kaj vprašali, pa si ga niste upali vprašati pred ostalo publiko. Tak učenec sem bila tudi jaz. 😉

Način učenja povsem prilagodim vašim željam in zahtevam, vašim interesom in hobijem. Novi termini bodo na voljo od 7.2.2021 dalje. Vsak mesec pa sta na voljo le dve prosti mesti.

Aja, pa še to- sem univ.dipl.sinologinja, opravila pa sem tudi pedagoško- andragoško izobraževanje na FF. Do sedaj sem poučevala: Kitajce slovensko, Slovence kitajsko in Kitajce angleško.

P.s. Učenje kitajskega jezika vam aktivira obe možganski polovici, približa oddaljeno deželo in odpre nove kulturne in osebnostne dimenzije. 😉

Kitajska, Organizacija, Potovanje, sejem, Travel, Uncategorized

Darila za ljubitelje azijskih držav

V času novoletnih obdarovanj ne pozabite nase. Predstavljam vam nekaj predlogov, ki bodo lahko vaš vsakdanjik naredili bolj poln, zanimiv, pisan in nepozaben. 😉

Enkratni tečaj kitajskega jezika in kulture

Za vse radovedneže, ki bi me radi vprašali, kako so sestavljene kitajske pismenke, kako se uporabljajo kitajske palčke, kako si urejati vizo in ostale stvari za potovanje po Kitajski… 90-minutno srečanje popolnoma prilagodim glede na vaše zanimanje in radovednost. Lahko vas naučim nekaj osnovnih izrazov za prvi stik, osnove kitajskega poslovnega bontona, pokažem nekaj najlepših in najbolj fascinantnih kitajskih krajev… Skratka- povsem po vaši želji. Termin bomo izbrali po dogovoru, lahko online ali (ko bo/je to mogoče, v živo). In še to- tovrstna ponudba je povsem nova na slovenskem trgu. 🙂 Aja, pa če ni dovolj jasno v tekstu in spodnjem oglasu- gre za individualno uro, ki jo naredim in prilagodim vsakemu posamezniku posebej. 🙂

Enkratni tečaj kitajskega jezika in kulture
Enkratni tečaj kitajskega jezika in kulture

Knjiga: Oddaljena bližina; zgodba iz Nepala

Če letos ne moremo potovati fizično, pa lahko potujemo s knjigo in domišljijo. Gre za mojo avtorsko zgodbo, ki sem jo letos objavila in jo končno spravila v svet. 🙂
Več o zgodbi pa na povezavi: klik.

 

 

Ljubke peresnice in pisala iz Azijske papirnice

Več na IG profilu azijska_papirnica ali pa tukaj:klik.

Knjiga: Oglaševalski plakati na Kitajskem v 21.stotelju, avtorica Sanela Kšela

Znanstveno delo kolegice sinologinje, Sanele Kšela z zanimivo tematiko in strokovnim pristopom.

nepal, Potovanje, sejem, Uncategorized

Oddaljena bližina: zgodba iz Nepala

Leta 2013 sem en mesec preživela v državi, ki je izjemno priljubljena pri Slovencih, v Nepalu. Takrat še ni bilo treba deliti vseh slik s potovanj in vsakodnevnega življenja, zato sem imela več časa za opazovanje. Opazovala sem ljudi, naravo, živali, vsakdanje življenje in nenavadne obiskovalce iz različnih koncev sveta. Tako je nastala Oddaljena bližina, zgodba, za katero sem dobila navdih v Nepalu.

Oddaljena bližina pripoveduje o izkušnjah, poteh, odločitvah, upanju, ljubezni in razmišljanjih ljudi, ki prihajajo iz različnih delov sveta, a jih pot v določenem življenjskem obdobju združi.
Knjiga bo navdušila vse tiste, ki imajo radi popotovanja po tujih deželah in znotraj samega sebe.

Izsek iz knjige:

Moški je za nekaj trenutkov utihnil, zajel sapo in nadaljeval: ”Ljudje so nesrečni zaradi neuslišane ljubezni. To je neumnost. Morali bi biti srečni zato, ker čutijo ljubezen. A namesto tega raje malikujejo svojo nesrečo. Ukvarjajo se z vprašanji, ki se nanašajo na čustva osebe, ki jo ljubijo. Nesrečni so zato, ker ne dobijo tistega, kar pričakujejo v zameno za svoja čustva. Menjavanje blaga je trgovina. Ljudje pa ne bi smeli trgovati s svojimi čustvi.”

Knjigo naročite pri meni (po emailu katarina.birtic@hotmail.com, telefonu 041 955 708, preko družbenih omrežjih… Sprejemam pa tudi navadna pisma in smse. ;)) in ne smem pozabit omenit, da je v teh prazničnih časih lahko tudi lepo darilo za vas ali vaše bližnje. 🙂

Cena Oddaljene bližine je 12 eur.

 

 

Smerokaz na Kitajskem
china, Kitajska, Organizacija, Potovanje, sejem, Uncategorized

Novice s Kitajske: obisk Wuhana, nagrada mestu Šanghaj, novi trendi in kitajski prazniki

Prvi tuji turisti v Wuhanu

Dobrodošlica za ekipo tujih turistov vWuhanu, vir: DT
Dobrodošlica za ekipo tujih turistov v Wuhanu, vir: DT

V preteklem tednu so mesto Wuhan obiskali prvi tuji turisti. Obisk in oglede so organizirali pri wuhanski kulturno-turistični mestni organizaciji, povabili pa so tujce, ki že bivajo na Kitajskem. Ob prihodu na wuhansko letališče so obiskovalcem najprej pogledali izponjenje obrazce, po letališču pa so razporejena razkužila in navodila glede nošenja maske. Vsi obiskovalci so morali imeti pripravljeno tudi zdravstvene kode, preko katere so shranjeni podatki o zdravstvenem stanju posameznikov.
Tujci so si mesto ogledali v 48-ih urah. Poleg klasičnih turističnih znamenitosti so jim lokalni organizatorji pokazali tudi začasno bolnišnico, ki je bila zgrajena v času izbruha epidemije. Bolnišnica je sedaj zaprta, a jo bodo zaenkrat ohranili v primeru ponovnega izbruha.

Potovanja po Kitajski so letošnjega decembra dosegla skorajda enako frekvenco kot septembral 2019, torej nekaj mesecev pred pandemijo. Po Kitajski zaenkrat lahko potujejo zgolj domači prebivalci in tisti tujci, ki na Kitajskem živijo že dlje časa in imajo tam delo ali družino.

Obrazec za potovanje po Kitajski, vir: DT
Obrazec za potovanje po Kitajski, vir: DT
Začasna bolnišnica v Wuhanu po pandemiji, vir: DT
Začasna bolnišnica v Wuhanu po pandemiji, vir: DT

Mesto Šanghaj je dobilo prestižno nagrado- Smart City 2020


Leta 2017 sem nekaj mesecev živela in delala v mestu Šanghaj in ves čas sem se spraševala ali sem sploh še na Kitajskem, v svetovni metropoli ali pa v nekem daljnem letu v prihodnosti. Šele čez čas sem ugotovila, da Šanghaj enostavno tako mesto je- skupek vsega. Do neke mere še vedno ohranja kitajski pridih (mimogrede, Šanghaj je po mojem mnenju odlično izhodišče za vse, ki na Kitajsko potujejo prvič, saj jim nudi določeno ‘udobje’ zahodnega sveta in nekaj malenkosti ‘klasične’ Kitajske), hkrati pa je prežet z modernostjo, inovativostjo, hitrostjo in sodobnostjo. Ulični čevljarji, ključavničarji, prodajalci ‘street food-a’, taksisti, brezdomci, fitnesi, restavracije- vsi so že pred tremi leti (in še prej) sprejemali plačila preko QR kod, preko mega aplikacije WeChat ali Alipay.

Center Šanhaja je leta 2020 v celoti pokrit 5G omrežjem, po ostalem mestu pa je pokritost 99%. Nagrada je plod do podtankosti izpolnjenega 4-letnega plana, ki je trajal od leta 2016 do 2020 in vključuje tudi spletni dostop in urejanje birokratskih in uradnih postopkov ter celostne integracije oziroma povezave med različnimi industrijami in informacijsko tehnologijo.

Seznam datumov kitajskih praznikov za leto 2021

Pri sodelovanju in prijateljevanju s Kitajsko imamo na zahodu včasih težave, ko nismo prepričani, kdaj imajo na Kitajskem najpomembnejše praznike. Nekateri datumi se namreč vsako leto spreminjajo, ker se ravnajo po lunarnem koledarju, nekateri datumi (na primer prvi maj) pa so vezani na gregorijanski/zahodni koledar. Na spodnji sliki je seznam kitajskih praznikov, ki jih morate upoštevati pri svojem poslovnem ali zasebnem sodelovanju s Kitajsko. V izogib nesporazumom priporočam, da podoben seznam naredite tudi sami, z označenimi dela prostimi dnevi, ki se jih držite v svojem podjetju ali v zasebnem življenju. Temu primerno je potrebno tudi prilagoditi plan dela.

Seznam kitajskih praznikov za leto 2021
Seznam kitajskih praznikov za leto 2021, vir: DT

 

Korea, Koreja, Organizacija, Potovanje, sejem, Travel, Uncategorized

Kakao Friends- predstavitev

Kakao Friends- ‘prijatelji’, ki jih verjetno poznate vsi tisti, ki uporabljate Kakao Talk. 🙂 Kaj pa je Kakao Talk? 😉

Kakao Talk je aplikacija za komunikacijo, klice in videoklice, ki jo uporabljajo v Južni Koreji- torej, če imate prijatelje iz Južne Koreje, potem se skoraj zagotovo pogovarjate z njimi preko Kakao Talka. Tam pa si pošiljate različne emoji-je in med njimi so prav gotovo liki, ki jih predstavljajo Kakao Friends. Osem individualnih likov, vsak izmed njih pa ima prav svojevrstno osebnost in jih tako lahko izbirate na podlagi vaših občutij.

Ryan– lev brez grive, vodilni in najbolj priljubljen lik med Kakao Friends.

Ryan
Ryan

Apeach– genetsko modificirana ljubka breskev, ki je zapustila sadovnjak in se odpravila novim dogodivščinam naproti.

Apeach
Apeach

Muzi– korejska rumena redkev, preoblečena v zajca. 😀 Je očarljiv, prikupen in razigran.

Muzi
Muzi

Con– mali mini krokodil, najbolj skrivnosten od vseh likov, ki skoraj vedno tiči skupaj z Muzijem.

Con
Con

Neo– je mačka z lasuljo in nakitom, prava modna navdušenka. Poleg modnih smernic pa največ pozornosti namenja tudi svojemu fantu Frodu. 😉

Neo
Neo

Frodo– pravi mestni fant oziroma pes, ki prihaja iz ambiciozne in bogate družine. Skupaj z Neo sta edini par med Kakao Friends.

Frodo
Frodo

Tube– prestrašen in čustven raček, ki nosi večje plavutke, da zakrije svoje majhne noge, zaradi katerih mu je nerodno in jih skriva. Ko je razburjen ali jezen, se njegova bela barva zaradi besa spremeni v zeleno.

Tube
Tube

Jay-G– krt, ki je prilezel na plano zato, da je sledil svojim sanjam in postal pravi tajni agent. Njegova modna oprava, lasulja in suknjič skrivajo njegovo pravo, občutljivo osebnost.

Jay G
Jay G

A Kakao Friends ne tičijo le v aplikaciji Kakao Talk na telefonu, ampak jih lahko najdete tako rekoč povsod- na svinčnikih, zvezkih, oblačilih, dodatkih za dom (blazine, pliškoti,…), obeskih za ključe, dežnikih, kozmetičnih izdelkih ter celo na tortah in sladicah.

Jaz sem se prvič z njimi srečala, ko sem v takratni pisarni pri korejskih sodelavcih na pisalni mizi našla dišave za avto, na katerih je bila Apeach in kljub temu, da se je nežna dišava po večih letih že razdišala, jo imam še vedno obešeno v avtu kot okrasek. To je bila tudi edina dišava za avto, po kateri mi po nekaj metrih vožnje ni bilo slabo. 🙂

V Sloveniji in daljnji bližini zaenkrat še nimamo fizične trgovine, lahko pa nakup opravite kar na spletu v uradni trgovini Kakao Friends Official Store. 

Pa še to- do pred kratkim sem mislila, da je Ryan medved, pa sem v času priprave tegale članka ugotovila, da gre za leva, ki je brez grive. Kaj pa ti, si to vedel/a? Imaš katerega izmed likov doma?

 

P.s. Zapis je nastal v sodelovanju s Kakao Friends Official store. 🙂
Kitajska, Organizacija, Potovanje, sejem, Travel, Uncategorized

Kitajski jezik in kultura za popotnike

Za vse, ki o Kitajski zaenkrat le sanjarite in takšne, ki čakate na prvo možnost, ko boste lahko ponovno potovali… 🙂  Učenje zaenkrat poteka online, pri meni pa vas že čaka 30 minutni brezplačni prvi sklop osnovne terminologije in nasvetov za potovanje po Kitajski- pošljite mi email. 🙂

Za popotnike

Organizacija, Potovanje, Travel, Uncategorized

Kaj gledajo in poslušajo korejski otroci?

Televizijo redkokdaj gledam. Pred dvema dnevoma sem prvič po več mesecih gledala nizozemski film, sicer pa je ekran pri meni doma ponavadi ugasnjen. A če bodo tudi na slovenskih TV kanalih začeli predvajati eno izmed hčerkinih najljubših risank, se bo to verjetno spremenilo.

Iz Koreje trenutno prihajata dva velika hita, nad katerimi se navdušujejo tudi evropski otroci- vsaj nad pesmijo Baby shark, vendar jih s hčerko gledava na youtube-u.

Sama sem Baby shark prvič slišala pred približno enim letom, ko smo se v Koreji (pre)dolgo vozili s kombijem po različnih krajih države. Hčerka, ki je bila takrat stara dobrih osem mesecev, ni marala vožnje in sedenja v avtosedežu. Ena od korejskih prijateljic, ki se je takrat vozila zraven, je zatrdila, da pozna odlično metodo, kako ustavit hčerkin jok in neudobje med vožnjo.

V roke je vzela svoj telefon, jaz pa sem že rahlo zavila z očmi. Nisem se želela posluževati tehnik zasužnjevanja s telefonom, saj se mi je hčerka zdela še povsem premajhna za strmenje v ekran.

Morda je prijateljica začutila moje misli, saj telefona ni pomolila hčerki pred nos, pač pa ji je samo predvajala pesmico… ”Baby shark doo doo doo…” In začela zraven hecno plesat.

Hčerka je nehala jokat in se začela smejat.

Nekaj mesecev smo si tako neudobje daljših voženj res krajšali s to pesmijo, dokler ni začela nejevolja zaradi milijonkrat slišane melodije, naraščati pri meni.

Sploh se ne spomnim, kdaj in kako sva s hčerko prvič zaslišali uvodno špico iz risanke Pororo, a mislim, da je bilo tudi kakšno leto nazaj.

Pororo je korejska risanka za otroke, v kateri lahko uživajo tudi odrasli. Glavni lik je mali pingvin, ki rad poje in pleše, je simpatičen, poučen, poslušljiv in gledljiv. Ne jaz ne hčerka se ga še nisva naveličali, pač pa skupaj gledava krajše verzije različnih epizod in poslušava njegove pesmice. Na voljo so angleške in korejske verzije risank.

Pororo živi v zasneženem Porong porong gozdu in se rad druži s svojimi prijatelji- majhnim krokodilom, polarnim medvedom, lisico itd. Vsak dan jih čaka nova pustolovščina, hkrati pa počnejo stvari, ki jih morajo početi tudi ljudje- in otroci tako v likih vidijo nekakšne idole.

Baby shark in Pororo sta produkt korejske produkcije, le da opažam, da je prvi med otroci veliko bolj razširjen tudi v Evropi.

Torej, če je vam in/ali vašim otrokom dolgčas…. Lahko pogledate kakšno epizodo Pororo-ta 🙂 in mi sporočite svoje mnenje. 🙂

Baby Shark

china, Kitajska, Korea, Organizacija, Potovanje, sejem, Travel, Uncategorized

Domača naloga- primerjaj številke

Mislim, da še nikoli v življenju nisem dobila toliko vabil na kavo in obiske, kot sem jih dobila v zadnjih parih dneh, ko Slovenijo prepljavlja covid-19.

Moje odklonitve niso osebne narave, pač pa so (kar je zame izjemno redko) povsem analitičnega razloga. Nikoli nisem marala številk, pa tudi sedaj jih ne- sploh zato, ker sem po primerjavi situacij in ukrepov na Kitajskem in Evropi ugotovila, da bomo s tako prijateljskim druženjem v svoji mali državi še dolgo gostili novi korona virus in ga prenašali z enega na drugega. Prej kot korona virus bomo s prostovoljnim druženjem pokopali svoje prijatelje, starše, stare starše, sorodnike, moža, ženo, otroke…

Vem, da se večini od vas zdi Kitajska izjemno daleč. Večini od vas se verjetno zdi tudi Milano in severni del Italije precej daleč. A za lažjo primerjavo sem pogledala na google maps in si vzela čas za izpis in primerjavo nekaterih številk, kjer se vodi evidenca obolelih, ozdravljenih in mrtvih za novim korona virusom.

  • Hubei provinca, 58,5 mio prebivalcev, 67794 primerov okuženih od izbruha, trenutno okuženih 10421, mrtvih 3085
  • Italija: 60,48 mio prebivalcev, 21157 primerov okuženih, mrtvih 1441.
  • Peking, 21,54 mio prebivalcev, 442 primerov od izbruha, trenutno okuženih 81, osem mrtvih
  • Šanghaj, 24,24 mio prebivalcev, 353 vseh primerov okuženih, trenutno okuženih je 26, trije mrtvi
  • Provinca Liaoning, 43,9 mio prebivalcev,125 vseh primerov, trenutno okuženih 10, 1 mrtev
  • Slovenija: 2 mio prebivalcev, 219 okuženih primerov, 1 mrtev

Razdalje:

Wuhan (Hubei provinca)- Peking: 1152 km
Wuhan – Šanghaj: 839,5 km
Wuhan- Shenyang (Liaoning provinca): 1789 km

Milano- Ljubljana: 496 km
Milano- Munchen: 495 km
Milano- Paris: 852 km

Kaj vam želim povedati? Bodite doma in omejite svoje stike, tudi če se počutite povsem zdravi.

Za domačo nalogo lahko sedaj sami pri sebi prekalkulirate, kako daleč smo od Italije, kako brezbrižno se obnašamo in si zamislite scenarij, kako in kdaj se bo življenje lahko vrnilo v stare tirnice- če se sploh bo.

Za iztočnico vam lahko namignem par dejstev, ki so razvidna iz zgornjih številk in razdalj. Severna Italija, na primer Milano je do Ljubljane oddaljen pol manj, kot sta oddaljena Wuhan in Šanghaj.

Kitajska je izolirala in ekstremno omejila gibanje v vseh zgoraj omenjenih mestih in provincah, pri nas pa se otroci še vedno družijo po igriščih, sovaščani prirejajo piknike, študentarija pa na polno popiva in se druži med sabo.

Wuhan, mesto žarišča, so popolnoma odrezali od sveta, ko so odkrili 685 primerov okuženih! Wuhan ima  11 mio prebivalcev, kar je precej več od celotne Slovenije.

Hubei provinca, kjer je bilo žarišče izbruha novega korona virusa ima manj prebivalcev, kot jih ima celotna Italija.

V Sloveniji, ki ima dva milijona prebivalcev, imamo že 219 okuženih in enega mrtvega, kar je precej več kot na primer v provinci Liaoning, ki ima 43,9 mio prebivalcev in so imeli 125 primerov okuženih ter enega mrtvega.

Po pregledu razpredelnic in številk na https://www.worldometers.info/coronavirus/country/china/  lahko vidite, da se je največje število obolelih na Kitajskem pojavilo dober mesec po tem, ko so povsem izolirali večmilijonska mesta in so ljudje dosledno upoštevali samoizolacijo ter se držali strogih higienskih ukrepov (na primer odhod iz stanovanja na vsake tri dni, samo eden iz gospodinjstva).

Če se izolirate sedaj, se bo življenje morda počasi začelo vračati v stare tirnice čez kakšen mesec. Dlje kot boste odlašali s tem, bolj boste dopuščali, da kdo od vaših bližnjih umre za posledicami novega korona virusa in manj verjetnosti bo, da se boste sploh lahko udeležili njihovega pogreba.

Torej- nehajte se hecati. Če se samoizolirate sedaj in ne zbolite v naslednjih 28-ih dneh, se počasi lahko ponovno začnete družiti s svojimi prijatelji, sorodniki in bližnjimi- ampak le s tistimi, ki so se prav tako samoizolirali in bili povsem zdravi zadnjih 28 dni. Med vami pa bo moralo biti še vedno najmanj 1,5 metrov razdalje.

 

 

 

 

 

Korea, Organizacija, Potovanje, Uncategorized

Uvozni davki in dajatve za rojstnodnevne in praznične pošiljke

Spomnim se, ko sem v najstniških časih imela dopisovalke in dopisovalce s celega sveta in vsakič sem se razveselila, ko sem dobila pošto. Dandanes pa me ob novici, da je nekdo poslal nekaj zame, zaboli glava.

Nisem si mislila, da bom kdaj morala plačati dajatev zato, ker mi je nekdo poslal darilo za rojstni dan. Glede na to, da sem sedaj sestavni člen mlade družine in imam tasta in taščo v Južni Koreji, vsake toliko časa dobimo v Slovenijo različne poštne pošiljke.

Da ne bo pomote- znam vnaprej brati splošne informacije, ki jih je FURS objavil na svoji spletni strani, a vendar nikoli ne vem, kaj bo to pomenilo v praksi. Naivno sem tudi mislila, da so dajatve in davki namenjeni in upravičeni za pošiljke, ki bi jih na primer naročila in kupila preko spletnih trgovin iz držav tretjega sveta.

Že tu se bom spotaknila z manjšim zaznamkom- Južna Koreja- država tretjega sveta? Huh, mi gredo kar lasje pokonci…

Že pred časom se je namreč na carinski pošti zataknilo z eno od pošiljk, ki so mi jo poslali iz Južne Koreje in je vsebovala stvari, ki sem jih kupila in plačala v Koreji. Predmeti so bili sestavljeni iz manjše količine (šest produktov) kozmetičnih izdelkov, ki sem jih namenila za svojo osebno rabo in za to, da bi morda kakšnega izmed njih podarila prijateljicam.

Na carini so pošiljko zadržali in zahtevali, da pokažem račun za omenjene izdelke. Seveda je trajalo nekaj dni, da sem se uskladila s taščo in mi je poslala vse, kar so zahtevali cariniki. Z dostavljenim vseeno niso bili zadovoljni in z VELIKIMI TISKANIMI črkami napisali, da cena na računu ni realna cena.

Praskala sem se po glavi in se spraševala, zakaj ne verjamejo računu, ki sem ga dostavila za omenjene izdelke in kaj je za njih realna cena. Po več kot enotedenski izmenjavi sporočil in zahtevanih podatkov, ki sem jih morala dostaviti o izdelkih, so mi obračunali visoke stroške skladiščenja, uvoznih dajatev in davkov pa ne.

Pred kratkim pa je možev prijatelj poslal pošiljko, ki jo je namenil kot darilo za moj rojstni dan. V pošiljki je bilo šest knjig in pošiljatelj, iz Južne Koreje seveda, je označil, da imajo vrednost devetdeset dolarjev.

Ne mož ne jaz nisva bila seznanjena vnaprej, da je prijatelj to poslal na naš slovenski naslov in presenečena sem bila, ko sem dobila iz carinske pošte obvestilo, da naju čaka pošiljka, ki je predmet carinskih oziroma uvoznih postopkov. Tudi tokrat so zahtevali račune in dokaze o pravi ceni darila, a so bili bolj razumevajoči kot prejšnjič. Razumeli so sicer, da je pošiljka darilo in računov nimam, a so me seznanili z novim dejstvom, da se pošiljkam, ki so namenjene za darilo in imajo vrednost več kot 45 evrov, obračunajo dajatve. Zdelo se mi je, kot da se nekdo dela norca iz mene in si vsakič izmislijo novo pravilo in člen, da lahko nekaj zaračunajo.
Z zaposlenim iz carinske pošte sem si izmenjala nekaj emailov in pisno sem morala potrditi, da bom plačala dajatve in tako sem slovenski državi za prejem svojega rojstnodnevnega darila plačala nekaj več kot dvajset evrov dajatev.

Imela sem še nekaj vprašanj in komentarjev za uslužbenca carinske pošte, a me je le ta napotil, da naj se po konkretne odgovore obrnem na FURS.

Iz tam so mi sicer v zelo kratkem času odgovorili z nekaj copy/paste členi in linki:

Posredujemo Vam povezavo v kateri boste našli odgovore oziroma pojasnila v zvezi z pošiljanjem daril.

https://www.fu.gov.si/carina/podrocja/postni_promet/

Dodatno pa pojasnjujemo:

Glede oprostitev carinskih dajatev govori UREDBA SVETA (ES) št. 1186/2009 z dne 16. novembra 2009 o sistemu oprostitev carin v Skupnosti (UL EU L 324 z dne 10.12.2009) in sicer v členih  od 25 -27 . Če izpolnjujete ta pogoj ste oproščeni tudi uvoznega DDV na podlagi 7. točke prvega odstavka 51. člena Zakona o davku na dodano vrednost.

V primeru, da pošiljka presega 45,00 EUR ste v skladu z zgoraj navedeno uredbo oproščeni carinskih dajatev do 150,00 EUR (23. člen uredbe). Plačati pa morate uvozni DDV.  

Upam, da smo Vam odgovorili na vprašanje.

Kmalu zatem sem dobila še dodatno pojasnilo:

Pozdravljeni.

Pri pojasnilu glede oprostitve pogoj za oprostitev uvoznega DDV sem vas v skladu z spodaj označenim členom ZDDV pozabil opozoriti, da je pogoj oprostitve uvoznega DDV če pošiljka ne presega 22,00 EUR, se pravi če izpolnjujete pogoj za oprostitev carinskih dajatev se DDV obračuna, če pošiljka presega vrednost 22,00 EUR.

Hvala za razumevanje.

Sedaj pa naprošam vse bralce, če mi lahko kdo razloži vse skupaj v praksi. Sem po tem povprašala tudi FURS, pa še čakam odgovor.

Naj rečem svojim korejskim prijateljem, naj nam ne pošiljajo daril, ki so vredni več kot 22 eur? Ali 45 eur? V katerem primeru mi bodo obračunali uvozni DDV in dajatve? Ali kdo to razume? Kako naj vem, koliko bom plačala, če me bo nekdo naslednjič želel obdarovati iz Koreje? Ali mi kdo lahko tudi pojasni, kam gredo dajatve in uvozni ddv? Kje bo vidnih mojih dvajset evrov?

Novoletni prazniki bodo kmalu tu, mene pa že zdaj boli glava od računanja in razmišljanja, ali naj sploh sprejmem darila ali naj jih raje zavrnem?

O tem, da obravnavajo slovenske inštitucije in uradni organi Južno Korejo kot državo tretjega sveta pa raje kdaj drugič.